💡Wussten Sie, dass personenbezogene Daten alle Informationen sind, «die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen, […] die direkt oder indirekt, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnummer, zu Standortdaten, zu einer Online-Kennung oder zu einem oder mehreren besonderen Merkmalen, die Ausdruck der physischen, physiologischen, genetischen, psychischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität dieser natürlichen Person sind, identifiziert werden kann»? (Das gemäß Artikel 4 Abs. 1 DSGVO.)
🇪🇺 Seit 2018 regelt die Europäische Union die Verarbeitung von personenbezogenen Daten mit der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO). Alle gewerblichen Website-Betreiber müssen beispielsweise gemäß DSGVO ihre Nutzer über die Verarbeitung von personenbezogenen Daten mit einer Datenschutzerklärung informieren.
🇨🇭 In der Schweiz wurde 2020 eine Revision des Bundesgesetzes über den Datenschutz (DSG) verabschiedet. Diese Revision bezweckt eine Annäherung des fast 20 Jahre alten Schweizer Datenschutzgesetzes an die Anforderungen der europäischen DSGVO. Die neue Version des Schweizer Gesetzes sieht einige Änderungen vor, z. B. bezüglich des Datenschutzes durch Technik (data protection by design) oder durch datenschutzfreundliche Voreinstellungen (data protection by default). Das nDSG wird voraussichtlich 2022 in Kraft treten.
❓ Sie werden sich nun sicherlich fragen: Ist eine Übersetzung meiner Datenschutzerklärung ⎼ beispielsweise ins Italienische ⎼ überhaupt notwendig? Nun, Artikel 12 DSGVO besagt, dass die Information über die Verarbeitung der Daten «in präziser, transparenter, verständlicher und leicht zugänglicher Form in einer klaren und einfachen Sprache» zu übermitteln ist. Das heißt, dass Ihre Nutzer das Recht haben, über den Zweck der Verarbeitung klar und verständlich ⎼ in ihrer Muttersprache ⎼ informiert zu werden. Also: Ja, Sie sollten Ihre Datenschutzerklärung und allgemeine Geschäftsbedingungen in den Landessprachen Ihrer Nutzer übersetzen lassen.
✅ Für die Übersetzung Ihrer Datenschutzerklärung benötigen Sie eine Person, die sich mit dem EU-Recht sowie mit den Rechtssystemen Ihres Landes und der Zielsprache genau auskennt.
❌ Von der Nutzung maschineller Übersetzungsprogramme ist abzuraten.
Benötigen Sie eine professionelle Übersetzung Ihrer Datenschutzerklärung oder Ihrer allgemeinen Geschäftsbedingungen ins Italienische? Hier finden Sie nützliche Informationen! Melden Sie sich gerne per E-Mail oder Telefon bei mir, um Ihre Bedürfnisse zu besprechen. Ich freue mich auf Sie!